Belépés
Az én utaim
... vigyen át, ahogy az emberi értelem sugallja, mert az nem fejlesztené a hitedet:

Isten titokzatos módon munkálkodik, az Ő csodáit végzi.
Lábnyomát a tengerbe ülteti, és a viharon lovagol.
Ti félénk szentek, vegyetek friss bátorságot: a felhők, amelyektől
annyira rettegtek
Nagyok a kegyelemtől, s áldásként szakadnak fejetekre.
Ne ítéljétek meg az ...
2023-05-27 22:07:24
21-22
... másikra.

A szívünk sebesen dobogott, kezünk reszketett az izgalom, de nem a félelem miatt, bátorságunk helytállt, mert tudtuk, hogy a mi kapitányunk ura a helyzetnek. Ő már sok viharon áthatolt szilárd kézzel és bölcs tengerész-szemmel. A nagy bárkák és a gőzhajók, amint elhaladtak mellettünk, köszöntöttek és a hajós személyzet üdvrivalgással üdvözölte a mi kormányosunk...
2012-12-09 09:42:50
szeretettel
... nagyon gyakran csap le a villám, éspedig rendesen a toronyba.

A tornyon lévő érckereszt és a harang ércanyaga a legkitűnőbb villámcsalogatók.

Jegyzet

A viharon áthangzó harangzúgás megnyugtatja az emberek lelkét, mikor recsegnek a ház eresztékei, üvöltenek a kémények, őrjöngve sikolt a szélvész. Könnyebben megy az áhítatos imádkozás is, midőn haran...
2012-05-01 14:52:54
szeretettel
... lásd:
,,igék" a kövek...

**

dombok táncolnak.
ködvár omlik az égen. -
a tó tükör marad...

konok őserő
feszül a fában. - átnő
viharon-mérgen!

,,aranymálinkó"
- borzong egy hang a múltból. -
s aggódsz a létért...

liánszakállas
erdő nevet s füty...
2012-04-15 05:42:52
Tormay : Az ősi küldött 2.1/1
...
Az ősi küldött
Második rész
A túlsó parton
(Budapest, 1934.)

I.



Virradatkor nagy köd ereszkedett le a vízre, és a köd szürke csendje alatt futott tovább a folyó... Tovább futott...
Egy kiálló kövön mindig újra csobbant az ár. Az alámosott topolyák mezítelen gyökerei közé beömlött a futosó hab, kiszaladt, és ott is...
2011-03-20 15:54:35
Talmudfordítása 1922-ből
...
"A királyi törvényszék megállapította,
hogy a Luzsénszky Alfonz fordításában található ocsmányságok
kivétel nélkűl benne vannak a Talmudban.
Fordítása pontos, minthogy a Talmudban előforduló mondatokat valóságos értelmüknek
megfelelően adja vissza."


Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, tizenhetedik kiadás 1922-ből


A Talmu...
2010-11-06 09:37:22
Gyöngyszemek 1922-ből
...
"A királyi törvényszék megállapította,
hogy a Luzsénszky Alfonz fordításában található ocsmányságok
kivétel nélkűl benne vannak a Talmudban.
Fordítása pontos, minthogy a Talmudban előforduló mondatokat valóságos értelmüknek
megfelelően adja vissza."


Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, tizenhetedik kiadás 1922-ből


A ...
2010-01-27 08:13:24
1 
Címkék: Luzsénszky Alfonz, Luzsénszky Alfonz Talmudfordítása, emberi értelem, tengerbe ülteti, viharon lovagol, szívünk sebesen, félelem miatt, nagy bárkák, hajós személyzet, tornyon lévő, harang ércanyaga, legkitűnőbb villámcsalogatók, viharon áthangzó, emberek lelkét, áhítatos imádkozás, túlsó parton, kiálló kövön, alámosott topolyák, királyi törvényszék, villámcsalogatók, talmudfordítása, megállapította, üdvrivalgással, liánszakállas, ocsmányságok, megnyugtatja, tizenhetedik, kormányosunk, fordításában, gyöngyszemek, köszöntöttek, aranymálinkó, legkitűnőbb, munkálkodik, szeretettel, harangzúgás, értelmüknek, törvényszék, virradatkor, kapitányunk, ereszkedett, kegyelemtől, bátorságunk, megfelelően, fejlesztené, személyzet, mondatokat, előforduló, helyzetnek, luzsénszky, bátorságot, elhaladtak, mellettünk, reszketett, amelyektől, érckereszt, könnyebben, eresztékei, titokzatos, valóságos, helytállt, üvöltenek, talmudban, fordítása, található, táncolnak, imádkozás, tengerész, recsegnek, rettegtek, alámosott,
© 2013 TVN.HU Kft.